Общи
Общи условия
Изтеглете Общите условия като PDF
Добре дошли! На тази страница бихме искали да Ви представим нашите общи условия по ясен и разбираем начин. Ако желаете да ги разпечатате, моля, изтеглете ги като PDF файл, като използвате бутона „Общи условия.pdf“ по-долу. Може да Ви е необходим Adobe Acrobat Reader или друг софтуер, който може безопасно да отваря PDF документи, за да ги видите.
Съдържание
1) Обхват на приложение
2) Сключване на договор
3) Право на отказ
4) Цени и условия на плащане
5) Условия за доставка и транспорт
на собствеността
7) Отговорност за дефекти (гаранция)
8) Специални условия за монтажни/инсталационни услуги
9) Специални условия за ремонтни услуги
10) Приложимо право
11) Място на юрисдикция
12) Кодекс за поведение
13) Алтернативно разрешаване на спорове
1) Обхват
1.1 Настоящите Общи условия (наричани по-долу „ОБУ“) на TRINITY electric vehicles GmbH (наричан по-долу „Продавач“) се прилагат за всички договори за доставка на стоки, които потребител или предприемач (наричан по-долу „Клиент“) сключва с Продавача относно стоките, представени от Продавача в неговия онлайн магазин. Включването на собствените общи условия на Клиента се отхвърля, освен ако не е уговорено друго.
1.2 За целите на настоящите Общи условия, потребител е всяко физическо лице, което сключва правна сделка за цели, които не са свързани предимно нито с неговата търговска, нито с неговата независима професионална дейност.
1.3 За целите на настоящите Общи условия, предприемач е физическо или юридическо лице или партньорство с правоспособност, което при сключване на правна сделка действа при упражняване на своята търговска или независима професионална дейност.
2) Сключване на договор
2.1 Описанията на продуктите, съдържащи се в онлайн магазина на продавача, не представляват обвързващи оферти от страна на продавача, а служат, за да се даде възможност на клиента да подаде обвързваща оферта.
2.2 Клиентът може да подаде оферта чрез онлайн формуляра за поръчка, интегриран в онлайн магазина на продавача. След като постави избраните стоки във виртуалната пазарска количка и завърши процеса на електронна поръчка, клиентът подава правно обвързваща оферта за закупуване на стоките от пазарската количка, като щракне върху бутона, който финализира поръчката. Като алтернатива, клиентът може да подаде офертата до продавача и по имейл, поща или телефон.
2.3 Продавачът може да приеме офертата на клиента в рамките на пет дни, като изпрати на клиента писмено потвърждение на поръчката или потвърждение на поръчката в текстова форма (факс или имейл), като получаването на потвърждението на поръчката от клиента е определящо, или като достави поръчаните стоки на клиента, като получаването на стоките от клиента е определящо, или като поиска плащане от клиента, след като клиентът е направил поръчката си.
Ако съществуват няколко от гореспоменатите алтернативи, договорът се сключва в момента, в който една от гореспоменатите алтернативи се появи за първи път. Срокът за приемане на офертата започва да тече от деня след изпращането ѝ от клиента и изтича в края на петия ден след изпращането ѝ. Ако продавачът не приеме офертата на клиента в гореспоменатия срок, това се счита за отказ на офертата, като последицата е, че клиентът вече не е обвързан от волеизявлението си.
2.4 При избор на метод на плащане, предлаган от PayPal, обработката на плащанията се извършва от доставчика на платежни услуги PayPal (Europe) S.à rl et Cie, SCA, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (наричан по-долу „PayPal“), съгласно Условията за ползване на PayPal, достъпни на https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full, или – ако клиентът няма PayPal акаунт – съгласно условията за плащания без PayPal акаунт, достъпни на https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full. Ако клиентът плаща, използвайки метод на плащане, предлаган от PayPal, който може да бъде избран по време на процеса на онлайн поръчка, продавачът декларира приемане на офертата на клиента в момента, в който клиентът щракне върху бутона, който завършва процеса на поръчка.
2.5 При подаване на оферта чрез онлайн формуляра за поръчка на продавача, текстът на договора се съхранява от продавача след сключването му и се изпраща на клиента в текстова форма (напр. имейл, факс или писмо) след като поръчката е направена. Продавачът не предоставя текста на договора по друг начин. Ако клиентът е създал потребителски акаунт в онлайн магазина на продавача, преди да направи поръчката си, данните за поръчката се архивират на уебсайта на продавача и могат да бъдат достъпни безплатно от клиента чрез защитения с парола потребителски акаунт, използвайки съответните данни за вход.
2.6 Преди да подаде обвързваща поръчка чрез онлайн формуляра за поръчка на продавача, клиентът може да идентифицира потенциални грешки при въвеждане, като внимателно прочете информацията, показана на екрана. Ефективно техническо помощно средство за по-добро идентифициране на грешки при въвеждане е функцията за мащабиране на браузъра, която увеличава изображението на екрана. Клиентът може да коригира въведените от него данни по време на процеса на електронна поръчка, използвайки стандартните функции на клавиатурата и мишката, докато не щракне върху бутона, който завършва поръчката.
2.7 Немският език е на разположение за сключване на договора.
2.8 Обработката на поръчките и комуникацията обикновено се осъществяват чрез имейл и автоматизирана обработка на поръчките. Клиентът трябва да се увери, че предоставеният за обработка на поръчката имейл адрес е правилен, за да могат имейлите, изпратени от продавача, да бъдат получавани на този адрес. По-специално, ако използва филтри за спам, клиентът трябва да се увери, че всички имейли, изпратени от продавача или от трети страни, упълномощени от продавача за обработка на поръчките, могат да бъдат доставени.
3) Право на отказ
3.1 Потребителите по принцип имат право на отказ.
3.2 Допълнителна информация относно правото на отказ можете да намерите в политиката за отказ на продавача.
3.3 Правото на отказ не се прилага за потребители, които не са граждани на държава членка на Европейския съюз към момента на сключване на договора и чието единствено местожителство и адрес за доставка са извън Европейския съюз към момента на сключване на договора.
4) Цени и условия на плащане
4.1 Освен ако не е посочено друго в описанието на продукта от продавача, посочените цени са общи цени с включен законов ДДС. Всички допълнителни разходи за доставка ще бъдат посочени отделно в съответното описание на продукта.
4.2 За доставки до страни извън Европейския съюз, в отделни случаи могат да възникнат допълнителни разходи, които са извън контрола на продавача и трябва да бъдат поети от клиента. Те включват например разходи за парични преводи от кредитни институции (напр. такси за превод, такси за валутен курс) или вносни мита и данъци (напр. митнически такси). Такива разходи могат да възникнат и по отношение на парични преводи, дори ако доставката не се извършва до страна извън Европейския съюз, но клиентът извършва плащането от страна извън Европейския съюз.
4.3 Опциите за плащане ще бъдат съобщени на клиента в онлайн магазина на продавача.
4.4 Ако е договорено авансово плащане чрез банков превод, плащането се дължи веднага след сключване на договора, освен ако страните не са се споразумели за по-късна дата на падежа.
5) Условия за доставка и превоз
5.1 Ако продавачът предлага доставка на стоките, доставката ще бъде извършена в рамките на посочения от продавача район за доставка до адреса за доставка, предоставен от клиента, освен ако не е уговорено друго. Адресът за доставка, посочен в системата за обработка на поръчки на продавача, е определящ за транзакцията. Ако обаче PayPal е избран като метод на плащане, определящ е адресът за доставка, регистриран в PayPal от клиента към момента на плащането.
5.2 За стоки, доставени от спедитор, доставката се извършва „безплатно до тротоара“, т.е. до най-близкия обществен тротоар до адреса за доставка, освен ако не е посочено друго в информацията за доставка в онлайн магазина на продавача или не е уговорено друго.
5.3 Ако доставката на стоките се окаже неуспешна по причини, дължащи се на клиента, клиентът поема разумните разходи, направени от продавача в резултат на това. Това не се отнася за първоначалните разходи за доставка, ако клиентът ефективно упражни правото си на отказ. По отношение на разходите за връщане на стоките, разпоредбите, посочени в политиката за отказ на продавача, се прилагат, ако клиентът ефективно упражни правото си на отказ.
5.4 Ако клиентът действа като търговец, рискът от случайна загуба или повреда на продадените стоки преминава върху клиента веднага щом продавачът предаде стоките на превозвача, спедитора или друго лице или организация, определено да извърши превоза. Ако клиентът действа като потребител, рискът от случайна загуба или повреда на продадените стоки обикновено преминава върху клиента едва при предаването на стоките на клиента или упълномощен получател. Независимо от гореизложеното, рискът от случайна загуба или повреда на продадените стоки също преминава върху клиента в случай на потребители веднага щом продавачът предаде стоките на превозвача, спедитора или друго лице или организация, определено да извърши превоза, при условие че клиентът е упълномощил превозвача, спедитора или друго лице или организация, определено да извърши превоза, и продавачът не е информирал предварително клиента за самоличността на това лице или организация.
5.5 Продавачът си запазва правото да се откаже от договора в случай на неправилна или неправилна доставка до продавача от негови доставчици. Това важи само ако недоставката не е по вина на продавача и продавачът е сключил конкретна сделка за покритие с доставчика с дължимата грижа. Продавачът ще положи всички разумни усилия, за да набави стоките. В случай на неналичност или само частична наличност на стоките, клиентът ще бъде информиран незабавно и плащането ще бъде възстановено незабавно.
5.6 Ако продавачът предлага стоките за вземане, клиентът може да вземе поръчаните стоки в рамките на посоченото от продавача работно време на адреса, посочен от продавача. В този случай не се начисляват разходи за доставка.
6) Запазване на собствеността
Ако продавачът извърши авансово плащане, той запазва собствеността върху доставените стоки, докато дължимата покупна цена не бъде изплатена изцяло.
7) Отговорност за дефекти (гаранция)
Освен ако не е предвидено друго в следващите разпоредби, се прилагат разпоредбите, уреждащи законовите гаранционни права. Следното обаче се отнася за договорите за доставка на стоки:
7.1 Ако клиентът действа като предприемач, продавачът има право да избере вида на последващото изпълнение; за нови стоки давността за дефекти е една година от доставката на стоките; за употребявани стоки правата и претенциите, дължащи се на дефекти, са изключени; давността не започва да тече отначало, ако е извършена заместваща доставка в рамките на отговорността за дефекти.
7.2 Гореспоменатите ограничения на отговорността и намаляване на сроковете не се прилагат за искове за обезщетение за вреди и възстановяване на разходи от страна на клиента, в случай че продавачът е укрил дефекта чрез измама, за стоки, които съгласно обичайното им предназначение са били използвани за сграда и са причинили дефекта му, за всяко съществуващо задължение на продавача да предоставя актуализации за цифрови продукти или в случай на договори за доставка на стоки с цифрови елементи.
7.3 Освен това, за предприемачите, законовите давностни срокове за всяко съществуващо законово право на регрес остават незасегнати.
7.4 Ако клиентът е търговец по смисъла на чл. 1 от Търговския кодекс на Германия (HGB), той е подчинен на търговското задължение за проверка и уведомяване за дефекти съгласно чл. 377 от HGB. Ако клиентът не изпълни предвидените в него задължения за уведомяване, стоките се считат за одобрени.
7.5 Ако клиентът е потребител, той е длъжен да докладва на куриерската служба за всички доставени стоки с очевидни транспортни повреди и да информира продавача. Неспазването на това няма да засегне законовите или договорните му гаранционни права.
8) Специални условия за монтажни/инсталационни услуги
Ако съгласно договора продавачът е задължен да сглоби или инсталира стоките в помещенията на клиента, както и да предприеме всички необходими подготвителни мерки (напр. вземане на размери), в допълнение към доставката на стоките, се прилага следното:
8.1 Продавачът ще извършва услугите си по своя преценка, лично или чрез квалифициран персонал, избран от него. Продавачът може също да използва услугите на трети страни (подизпълнители), действащи от негово име. Освен ако не е посочено друго в описанието на услугата на продавача, клиентът няма право да избира конкретно лице, което да извърши желаната услуга.
8.2 Клиентът е длъжен да предостави на продавача цялата информация, необходима за изпълнението на дължимата услуга, изцяло и достоверно, освен ако получаването на такава информация не е отговорност на продавача съгласно условията на договора.
8.3 След сключване на договора, продавачът ще се свърже с клиента, за да уговори дата за изпълнение на услугата. Клиентът е отговорен да осигури достъп на продавача или на упълномощения от него персонал до съоръженията на клиента в уговорения час.
8.4 Рискът от случайна загуба или случайна повреда на продадените стоки преминава върху клиента едва след завършване на монтажните работи и предаването им на клиента.
9) Специални условия за ремонтни услуги
Ако съгласно договора продавачът е задължен да поправи вещ, принадлежаща на клиента, се прилага следното:
9.1 Ремонтните услуги ще се извършват на мястото на стопанска дейност на продавача.
9.2 Продавачът извършва услугите си по своя преценка, лично или чрез избран от него квалифициран персонал. Продавачът може също да използва услугите на трети страни (подизпълнители), действащи от негово име. Освен ако не е посочено друго в описанието на услугата на продавача, клиентът няма право да избира конкретно лице, което да извърши желаната услуга.
9.3 Клиентът е длъжен да предостави на продавача цялата информация, необходима за ремонта на артикула, освен ако получаването на тази информация не е задължение на продавача съгласно договора. По-специално, клиентът е длъжен да предостави на продавача подробно описание на дефекта и да го информира за всички обстоятелства, които може да са причинили установения дефект.
9.4 Освен ако не е уговорено друго, клиентът е длъжен да изпрати артикула за ремонт до мястото на дейност на продавача за своя сметка и риск. Продавачът препоръчва клиентът да сключи транспортна застраховка за тази цел. Освен това, продавачът препоръчва клиентът да изпрати артикула в подходяща опаковка, за да се намали рискът от повреда по време на транспортиране и да се скрие съдържанието на опаковката. Продавачът ще информира незабавно клиента за всякакви очевидни повреди по време на транспортиране, за да може клиентът да предяви евентуални права срещу превозвача.
9.5 Връщането на стоките е за сметка на клиента. Рискът от случайна загуба или повреда на стоките преминава върху клиента при предаването им на подходящ превозвач в мястото на стопанска дейност на продавача. По искане на клиента, продавачът ще сключи транспортна застраховка за стоките.
9.6 Клиентът може също така да транспортира артикула за ремонт до помещенията на продавача и да го вземе отново, ако това е предвидено в описанието на услугата на продавача или ако страните са сключили съответно споразумение. В този случай се прилагат съответно горепосочените разпоредби относно разпределението на разходите и риска за доставка и връщане на артикула.
9.7 Горепосочените разпоредби не ограничават законовите права на клиента в случай на покупка на стоки от продавача.
9.8 Продавачът носи отговорност за дефекти в предоставената ремонтна услуга в съответствие с разпоредбите на законовата гаранция за дефекти.
10) Приложимо право
10.1 Всички правоотношения между страните се уреждат от законите на Федерална република Германия, с изключение на законите за международна продажба на стоки. За потребителите този избор на право се прилага само доколкото не ги лишава от защитата, предоставена от императивните разпоредби на правото на държавата, в която имат обичайно местопребиваване.
10.2 Освен това, този избор на право не се прилага по отношение на законовото право на отказ от договор за потребители, които към момента на сключване на договора не пребивават в държава членка на Европейския съюз и чието единствено местожителство и адрес за доставка към момента на сключване на договора са извън Европейския съюз.
11) Място на юрисдикция
Ако клиентът е търговец, юридическо лице по публичното право или специален фонд по публичното право и има регистриран офис на територията на Федерална република Германия, изключителната компетентност за всички спорове, произтичащи от този договор, е мястото на стопанска дейност на продавача. Ако клиентът има регистриран офис извън територията на Федерална република Германия, мястото на стопанска дейност на продавача е изключителната компетентност за всички спорове, произтичащи от този договор, при условие че договорът или исковете, произтичащи от договора, могат да бъдат отнесени към професионалната или търговската дейност на клиента. В гореспоменатите случаи обаче продавачът във всички случаи има право да предяви иск пред съда по регистрирания офис на клиента.
12) Кодекс за поведение
Продавачът е покрил критериите за качество на Trusted Shops, които могат да бъдат разгледани онлайн на https://www.trustedshops.com/tsdocument/TS_QUALITY_CRITERIA_de.pdf .
13) Алтернативно разрешаване на спорове
13.1 Европейската комисия предоставя платформа за онлайн разрешаване на спорове на следния линк: https://ec.europa.eu/consumers/odr
Тази платформа служи като точка за контакт за извънсъдебно уреждане на спорове, произтичащи от онлайн договори за покупка или услуги, включващи потребител.
13.2 Продавачът не е нито задължен, нито желае да участва в процедури за разрешаване на спорове пред потребителски арбитражен съвет.
Създадено с помощта на https://www.it-recht-kanzlei.de/
Последна актуализация от Trinity на 13 април 2024 г.